29 jun. 2012

¿Sabes qué día es hoy? Hoy es miércoles

En 1987 se estrenaba El corazón del ángel (Angel Heart, Alan Parker), película que en su momento fue polémica por la tórrida escena de sexo entre Mickey Rourke (antes de caer en picado en una espiral de decadencia) y Lisa Bonet, entonces conocida por su papel en la comedia familiar La hora de Bill Cosby (The Cosby Show, 1984-1992). Esta polémica ensombreció la acogida y visionado de lo que era una excelente película de terror; algo parecido a lo que le sucedió a la clásica y fantástica Amenaza en la sombra (Don't Look Now, Nicolas Roeg, 1973), que no fue apreciada como se merece hasta que se diluyó el escándalo por la escena de sexo entre Julie Christie y Donald Sutherland.

Era viernes trece y la nieve caída el día anterior perduraba en las calles como los vestigios de una maldición. Con estas palabras (traducidas por Eduardo Goligorsky) se inicia El ángel caído (Falling Angel) de William Hjorstberg, la novela en que se basa este film de Alan Parker. Cuando originalmente vi la película, en los primeros 90, no encontré el libro en ninguna parte, hasta que un domingo en el mercado de Sant Antoni (dedicado al coleccionismo en general: libros, películas, tebeos...) lo encontré editado por Círculo de Lectores. Por suerte para vosotros, ahora podéis encontrarlo más fácilmente editado por Valdemar (ya sea en vuestra librería más cercana o a través de la página web de esta editorial).

Con su narración en primera persona, la novela logra crear una efectiva mezcla entre noir y terror sobrenatural. Ambientada en el Nueva York de 1959, resulta un relato absorbente y fascinante en el cual el detective Harry Angel nos cuenta los terribles eventos en los que se ve mezclado cuando un misterioso cliente le encarga encontrar al cantante Johnny Favorite. Angel muy pronto se tropezará con satanistas, referencias a Alesteir Crowley y a diversos libros malditos en su recorrido por un Nueva York cada vez más extraño y misterioso.

La genialidad de la adaptación que escribió Alan Parker es que se mantiene fiel a la trama básica de la novela (el principio y el final son más o menos iguales, aunque cambiando un significativo detalle en la resolución) pero traslada la acción a Nueva Orleans a mitad de la historia, eliminado y creando personajes y nuevas atmósferas y situaciones. El resultado es que tenemos dos maneras complementarias y a la vez alternativas de contar la misma historia, cada una explotando los puntos fuertes de los medios en que se desarrolla. No es que una sea mejor que la otra: tenemos una fantástica novela y una fantástica película.

Parker simplifica la novela de Hjosrtberg de manera que resulte en una historia más sencilla, hasta cierto punto predecible, pero eso le permite explotar al máximo el poder visual del cine, creando poderosas imágenes y una inquietante atmósfera en lo que acaba siendo un film de terror existencialista. A medida que Harry Angel (Rourke) avanza en su investigación, la película intensifica su atmósfera pesadillesca, enfatizada por un diseño de sonido que toma como punto de partida el latido de un corazón. Parker añade también motivos y detalles que quedan sin explicación (como la escena que abre el film) lo cual contribuye a que la angustia cale en el espectador.

El film se puede encontrar fácilmente en DVD y Blu-ray. La primera edición en DVD disponible en España incluía un comentario de Alan Parker y unas entrevistas, editada por Universal. Más tarde, hará unos 3 o 5 años, apareció una edición especial inédita en nuestro país. Ahora la podéis encontrar en Blu-ray en distintas ediciones: la inglesa no tiene extras, así que os la podéis ahorrar; yo me compré la edición francesa que incluye todos los extras de la primera edición en DVD así como los extras de la edición especial. Al principio de esta edición aparece un menú con la posibilidad de escoger entre distintos países España (subtítulos para la película y los extras), así que en teoría la edición española debería ser la misma, pero en las especificaciones y comentarios que hasta ahora han aparecido en la red indican menos extras que en la edición francesa (por ejemplo, no se hace mención al audiocomentario de Alan Parker). Es posible que sea un error y se trate de la misma edición (sería lo lógico) pero no estaría mal asegurarse antes de que hagáis la compra.

Por supuesto, también recomiendo a todo el mundo, haya visto o no la película, que se haga también con la novela, que es toda una escabrosa maravilla.

4 comentarios:

Dr. Gonzo dijo...

Cine noir con toques satánicos y vudú, eso es El corazón del ángel, y por eso mismo me encanta.
Después de leer tu entrada me han dado ganas verla otra vez, así que aprovecharé para desvirgar la edición en blu ray que compré hace unos meses, que aún ni la he metido en el reproductor.

Raül Calvo dijo...

De vudú nada, si te fijas en realidad no tiene nada que ver con la trama, aunque lo parezca. ¿Y cómo se puede comprar una peli y no verla inmediatamente? Yo soy incapaz de comprarme nada hasta que he visto todo lo que tengo pendiente!

Lillu dijo...

Pues no he leído el libro pero la película me encanta. Ese ambiente pesado y opresivo está logradísimo. Además, Mickey Rourke se marca un papelón, cuando su carrera todavía parecía que iba a tomar un buen camino, jeje.

saluditos

Raül Calvo dijo...

Bueno, pues si has visto la peli aprovecha este verano para leerte el libro, es posible que lo encuentres en alguna biblioteca cercana a tu casa. Y sí, esta peli es justo antes de que Rourke decidiera tirar su carrera por el water.

Publicar un comentario